TIMEKEEPERのバナー

マグナー電磁時計 輸出用カタログ

2. Principle

Magner
MAGNER MAGNETIC PENDULUM CLOCK ・・・

NISSHIN TSUSHO KAISHA,LTD.,
Head Office: Sasashimacho, Nakamuraku, Nagoya, Japan

Principle (原理)

(1)

When the pendulum moves towards the right, the circuit points (A) & (B) come into contact, enabling the electric current to run from the dry cell along the arrow mark through the coil encased in pendulum, thus changing its coil to a temporary magnet.

振り子が右に動くと、回路(接点部拡大写真を参照)の端子(A)と(B)が接触し、 乾電池から矢印の方向に沿って振り子に囲まれたコイルを通って電流が流れるようになり、そのコイルが一時的な磁石に変わります。

(2)

The pendulum continues its movement by utilzing the magnetic repulsion forces between the temporary electromagnet and the permanent magnet which is hidden in pipe penetrating the center of the pendulum. The moving slider (8) pushes the gear (10) with its pawl (9) thus resutling in movement of the second hand.

振り子は、一時的な電磁石と振り子の中心を貫通するパイプに隠された永久磁石との間の磁気反発力を利用して動き続けます。 可動スライダー(8)は、その送り爪(9)でギア(10)を押し、それによって秒針が動きます。

Magical Features (魔法のような特徴)

None Stop for more than a year with a good single cell as long as it lasts.

Whenever the cell is worn, replacement is simple to start the clock again.

良い単一乾電池が続く限り、1年以上も止まらずに動かし続けることができます。 電池が消耗した際には、簡単に電池交換ができます。

To keep correct time.

Variation: At the limit of plus or minus 3 seconds a day.

正確な時刻を保つために。

調速は1日あたりプラスマイナス3秒の範囲です。

Withstand shocks.

because the magical pendulum recovers its regular swing from quite a small swing.

衝撃に耐えます。 なぜなら、その魔法の振り子はごくわずかな振れからでも通常の振れに回復するからです。

Long life, but need no repairing.

because the mechanism is simple, sturdy and accurate under no excessive force pressing on any part of mechanism, thus to have little chance of mechanical breakdown.

長持ちしますが、修理の必要はありません。 なぜならば、メカニズムが単純で頑丈であり、どの部分にも過度の力がかかっていない状態で正確であるため、機械的故障の可能性が少ないのです。

Small cost for maintenance.

one small dry cell is a real cost to run the clock 24 hours a day for a whole year.

メンテナンスにかかる費用が少ないです。 時計を1日24時間、1年間動かすための実際のコストは小さな乾電池1個です。

PR


左向きの矢印前頁1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / ・ 次頁右向きの矢印